この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

タイ語⇄日本語 タイの大学講師(日本人とタイ人)が翻訳します!

評価
販売実績
5
残り
5枠 / お願い中:0
タイ語⇄日本語 タイの大学講師(日本人とタイ人)が翻訳します! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定) / 約5日(実績)

サービス内容

タイの国立大学で教員をしている、歴史・文化研究者です。 日本語⇨タイ語は、まず私が翻訳した後、タイ人の日本語講師が修正します。タイ語⇨日本語は、その逆の流れです。言葉にこだわり、正しく美しい翻訳を心がけています。私のタイ語に関わる経験は、タイ語での学会発表やペーパー作成などがあります。タイ人は大学で日本語を教えつつ、翻訳もしています。 <料金>  タイ語⇨日本語 240文字まで1000円  日本語⇨タイ語 120文字まで1000円 文字数が超える場合は、有料オプションをご参照下さい。 ※料金は目安です。文字数が多い場合はご相談下さい。また、ビジネス系等、特別な技術を要する翻訳は追加を頂く場合がございます。ご了承下さい。 <納期> 翻訳の長さや内容にもよりますが、基本、受け付けから2日いっぱいに納品します。 また、お預かりしたデータは納品後、必ず削除いたします。ご安心下さい。 タイでの生活や私の性格につきましては、ブログ「タイの人びと、タイの街角」(http://ryotawakasone.blogspot.jp) やTwitterをご参照ください。

購入にあたってのお願い

次のようなステップをふみます。 ①翻訳内容の確認をします。  ※ビジネス文書、公文書はこの段階で、承ることができるかを判断させていただきます。なお、法律関係は承ることができません。 ②料金と納品時期をmailします。  ※基本的には上記のとおりです。 ③翻訳途中、正しい理解のために何度かやり取りさせて頂く場合もあります。 ④納品後、お預かりしたデータは全て削除します。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

ryota5bkk
男性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 5 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者