「日本の歌手が好き!」と言う外国人は年々増えてます。その中で、歌詞に思いをちゃんとつづっているのに、英語の部分が「意味不明」なものや勘違いな英文を使っている歌詞も残念ながら近年多いです。
そんな中で、弊社は英語の歌の収録するときの監修も務めているのでその経験を活かし、あなたの英語の歌詞の部分(平均20字まで)をチェックします。
音源と歌詞を送ってください。
このサービスで提供するのは基本サビの部分や所々で使用する英語の部分をチェックして、適切な英語に直したり、ちゃんとした表現に変えます。
全体的に文字数20字までが基本です。
英語の歌詞作成はしておりますが、このサービスでは提供しておりませんのでご了承ください。
(歌詞作成をお求めの方は別途お問い合わせください。)